[Traducción] WILD ADAPTER CD Drama 04 Español.
01.- Prólogo.
Tokito: No es nada, estoy bien.
Kubota: No estás bien, debes enfriar eso. ¿Es tu mano izquierda? Mira, se está poniendo roja.
Tokito: Uh, sí...
Kubota: Cuando te quemas, debes tocarte el lóbulo de la oreja.
Tokito: ¿El lóbulo de la oreja?
Kubota: Es el lugar más frío en tu cuerpo, ¿verdad?
Tokito: Hmm, ¿así?
Kubota: Gya- Tu propia oreja, no la mía.
Kubota: Ya sabes, deberías usar la empuñadura de la olla.
Tokito: ... No pensé que estaba caliente.
Kubota: ¿Por qué?
Tokito: Porque no estaba caliente.
Kubota: ¿Hmm?
Tokito: Cuando la toqué con mi mano derecha no estaba caliente, así que la sostuve con mi mano izquierda sin pensarlo.
Kubota: ... Ya veo.
Tokito: A pesar de que la toqué con la mano desnuda, no estaba caliente. Es como... como pensé, no es normal, esta mano.
Kubota: Sí. Eso es bueno, ¿verdad? Es fuerte.
Tokito: Bueno...
Kubota: Dolor, calor, frío, cosas como esas no son un problema. Es más fácil si no tienes que sentir cosas innecesarias. Ah, aquí está el vendaje.
Tokito: ... Kubo-chan, tu no dices nada. Sobre el dolor, o el calor, o cosas así.
Kubota: Incluso si lo dijera, no se podría hacer algo al respecto, ¿verdad?
Tokito: Si no dices nada, entonces no lo sabré.
Kubota: ¿Para quién?
Tokito: Para mí.
Kubota: Oh... ya veo.
Tokito: Además, se ve mal, dos personas actuando como esto parece... Uhm, como era eso-
Kubota: ¿Hmm?
Tokito: ¡Ah, eso es, "fukanshou"!
Kubota: Sí, por favor no vayas diciendo eso afuera.
*Fukanshou puede significar "Insensibilidad", "Abstención" o "frigidez sexual" dependiendo del kanji compuesto.
10.- EPÍLOGO.
Kubota: Ni siquiera está escuchando.
Tokito: ¡Nieve~! ¡Oye, Kubo-chan, es nieve!
Kubota: Hmm, sí.
Tokito: ...¿Por qué estás tan aburrido?
Kubota: Bueno, ha estado cayendo desde ayer.
Tokito: *Bola de nieve*
Kubota: ... Oye.
Tokito: *Bola de nieve* *Bola de nieve*
Kubota: ... Está bien, está bien. Lo siento. Deja eso, hace frío.
Tokito: No digas "hace frío" ahora.
Kubota: ¿Hmm, por qué?
Tokito: Lo dijiste antes, ¿no? "No sentir nada es más fácil"... Mi mano derecha, incluso cuando toco la nieve, no se siente frío en absoluto, pero... como pensé, sentir el frío es mejor que no sentir nada.
Kubota: Puede ser.
Tokito: Lo siento, para mí.
Kubota: Bueno, ¿vamos?
Tokito: ¿A dónde?
Kubota: Al estacionamiento. Apuesto a que la nieve se está acumulando un poco.
Tokito: ¡¡Ohh, hagamos un muñeco de nieve. Uno muy grande!!
Kubota: Sí, sí.
Tokito: ¡Uno que no se derretirá!
Kubota: Bueno, no lo sé
Tokito & Kubota: ¡¡Hace frío!!
No hay comentarios:
Publicar un comentario